본문 바로가기
한국어교실

한국어 오류에 대한 몇 가지 기술

by ☆★○☆★ 2020. 4. 29.


오늘의 주제는 "한국어 오류"입니다.


1. 대조분석가설과 오류분석가설의 차이점

대조분석가설은 행동주의 학습이론과 구조주의 언어학을 기반으로 한다. 오류를 모국어의 간섭으로 이해하며 빨리 수정되어야 하는 것으로 보았다. 대조분석 가설은 두 언어간의 구조적 차이점을 비교함으로써 어떤 문형 연습의 필요하고 또 어떤 교수 방법 및 교재가 필요한지를 알 수 있다고 보았다.

이와는 달리 오류분석 가설은 오류 자료를 수집하고 조직적으로 분류, 분석하여 오류의 원인을 규명하고  오류가 일어나는 빈도수에 따라서 난이도를 추정하는 이론이다. 대조분석가설과는 달리 오류를 부정적인 것으로만 보지 않고 학습자의 언어 학습 과정에서 나타나는 자연스러운 현상으로 본다. 또한 학습자가 목표 언어를 학습할 때 의사소통 중심으로 학습해야 한다고 주장한다. 


2. 오류분석의 절차와 기준

첫째, 취합된 자료를 모두 입력한다. 학습자의 전체적인 양상을 살펴보기 위해 정문과 오류문을 모두 입력한다. 둘째, 정문과 오류문을 구별한다. 모국어 화자의 용인가능성을 벗어나는 경우는 오류로 판단한다. 외래어 발음, 쓰기 오류는 제외한다. 한국어 모국어 화자가 생략하여 표현하는 조사의 경우 대상 자료에서 제외한다. 셋째, 오류문을 정문으로 수정한다. 단, 정문을 재구성할 때에는 의미를 유지하는 범위에서 가장 적게 고치는 것을 원칙으로 한다. 넷째, 오류를 음운, 문법, 어휘, 기타 등으로 세분화하고 빈도를 확인하여 분류 표를 작성한다. 이 때 정의 개수와 오의 개수를 함께 기록한다. 다섯째, 각각의 오류를 그 원인 및 유형에 따라 분류한다.


3. 한국어 오류 분류표

원인에 따른 분류로 나눌 수 있다. 모국어 영향에 의한 오류(부정적 전이)와 영향에 의한 오류(과잉적용, 불완전 적용),  그리고 교육과정에 의한 오류(교육자료에 의한 오류, 교수방법에 의한 오류)가 있다. 결과의 판정에 따른 분류로는 범주별 오류(어휘, 기타)와 현상에 따른 오류(대치 누락 첨가), 그리고 정도에 따른 오류(전체적, 부분적)가 있다.


4. 언어 능력 평가의 요건

이상적인 평가조건으로 다음의 신뢰도, 타당도, 효율성 또는 실용도를 들고 있다. 신뢰도란 측정의 일관성 또는 객관성을 일컫는다. 신뢰도란 평가도구가 측정하는 과정과 방법에 일관성이 있는가, 측정의 오차가 얼마나 적은가, 또는 얼마나 객관성을 띨 수 있는가의 정도를 의미한다. 결국 한 평가도구가 피험자의 언어수행을 어떻게 측정하고 있는가의 문제가 바로 신뢰도의 문제이다.


반응형

댓글